Jas'n Forlong
- Flag inappropriate
- Show review history
still loving the story but the publisher is leaving behind obvious grammatical mistakes that I would expect from a fan translation and not a 'professional' job. stop rushing this stuff out of the door and actually take the time necessary to make sure there aren't basic English errors like missing their/there, and/or, etc
Wolf Fivousix
Rifujin is fantastic. But I agree, there are multiple typos and misspelling (~10 that I kept count of) that passed revision. I know resources are limited, but simple errors like these can have a big change in the meaning of a scene.
Faven Clity
How to recover stolen or lost CRYPTO in Minutes with Mighty Hacker Yuri All thanks to Mighty Yuri my faith in humanity has been restored. I was involved in a very phony investment platform losing over 3btc but Mighty Hacker Yuri saved me. mightyyuri(@)consultant(.)com.