Theorem

· New York Review of Books
E‑kniha
208
Stránky
Vhodná
Hodnocení a recenze nejsou ověřeny  Další informace

Podrobnosti o e‑knize

This tale about seduction, obsession, family, and the confines of capitalism is one of director Pier Paolo Pasolini's most fascinating creations, based on his transcendent film of the same name.

Theorem is the most enigmatic of Pier Paolo Pasolini’s four novels. The book started as a poem and took shape both as a work of fiction and a film, also called Theorem, released the same year. In short prose chapters interspersed with stark passages of poetry, Pasolini tells a story of transfiguration and trauma.

To the suburban mansion of a prosperous Milanese businessman comes a mysterious and beautiful young man who invites himself to stay. From the beginning he exercises a strange fascination on the inhabitants of the house, and soon everyone, from the busy father to the frustrated mother, from the yearning daughter to the weak-willed son to the housemaid from the country, has fallen in love with him. Then, as mysteriously as he appeared, the infatuating young man departs. How will these people he has touched so deeply do without him? Is there a passage out of the spiritual desert of modern capitalism into a new awakening, both of the senses and of the soul? Only questions remain at the end of a book that is at once a bedroom comedy, a political novel, and a religious parable.

O autorovi

Pier Paolo Pasolini (1922-1972) was an Italian filmmaker and writer known for his defiance of the political, social, and artistic status quos of postwar Italy. In his work across mediums, he broached taboo topics in relation to sexuality, religion, and the condition of the poor. In the 1950s, he became well-known in Italy for his novels and poetry, winning the Viareggio Prize for the latter in 1957. In the 1960s and 70s, he was catapulted to international fame for his films, including The Gospel According to Saint Matthew, Mamma Roma, Salò, Oedipus Rex, and The Hawks and the Sparrows.

Stuart Hood (1915-2011) was a Scottish translator, novelist, and television executive for BBC. During WWII, he served as an intelligence officer, was held as an Italian prisoner of war, and eventually became a leader in the Italian resistance, as is recounted in his memoir Pebbles from My Skull. His forty-plus translations include works by Ernst Jünger, Erich Fried, Dino Buzzati, and Dario Fo.

Ohodnotit e‑knihu

Sdělte nám, co si myslíte.

Informace o čtení

Telefony a tablety
Nainstalujte si aplikaci Knihy Google Play pro AndroidiPad/iPhone. Aplikace se automaticky synchronizuje s vaším účtem a umožní vám číst v režimu online nebo offline, ať jste kdekoliv.
Notebooky a počítače
Audioknihy zakoupené na Google Play můžete poslouchat pomocí webového prohlížeče v počítači.
Čtečky a další zařízení
Pokud chcete číst knihy ve čtečkách elektronických knih, jako např. Kobo, je třeba soubor stáhnout a přenést do zařízení. Při přenášení souborů do podporovaných čteček elektronických knih postupujte podle podrobných pokynů v centru nápovědy.