Theologico-Political Treatise (Complete)

· Library of Alexandria
Электронная кніга
278
Старонкі
Падыходзячыя
Ацэнкі і водгукі не спраўджаны  Даведацца больш

Пра гэту электронную кнігу

Men would never be superstitious, if they could govern all their circumstances by set rules, or if they were always favoured by fortune: but being frequently driven into straits where rules are useless, and being often kept fluctuating pitiably between hope and fear by the uncertainty of fortune's greedily coveted favours, they are consequently, for the most part, very prone to credulity. The human mind is readily swayed this way or that in times of doubt, especially when hope and fear are struggling for the mastery, though usually it is boastful, over - confident, and vain. This as a general fact I suppose everyone knows, though few, I believe, know their own nature; no one can have lived in the world without observing that most people, when in prosperity, are so over-brimming with wisdom (however inexperienced they may be), that they take every offer of advice as a personal insult, whereas in adversity they know not where to turn, but beg and pray for counsel from every passer-by. No plan is then too futile, too absurd, or too fatuous for their adoption; the most frivolous causes will raise them to hope, or plunge them into despair - if anything happens during their fright which reminds them of some past good or ill, they think it portends a happy or unhappy issue, and therefore (though it may have proved abortive a hundred times before) style it a lucky or unlucky omen. Anything which excites their astonishment they believe to be a portent signifying the anger of the gods or of the Supreme Being, and, mistaking superstition for religion, account it impious not to avert the evil with prayer and sacrifice. Signs and wonders of this sort they conjure up perpetually, till one might think Nature as mad as themselves, they interpret her so fantastically. Thus it is brought prominently before us, that superstition's chief victims are those persons who greedily covet temporal advantages; they it is, who (especially when they are in danger, and cannot help themselves) are wont with Prayers and womanish tears to implore help from God: upbraiding Reason as blind, because she cannot show a sure path to the shadows they pursue, and rejecting human wisdom as vain; but believing the phantoms of imagination, dreams, and other childish absurdities, to be the very oracles of Heaven. As though God had turned away from the wise, and written His decrees, not in the mind of man but in the entrails of beasts, or left them to be proclaimed by the inspiration and instinct of fools, madmen, and birds. Such is the unreason to which terror can drive mankind!

Ацаніце гэту электронную кнігу

Падзяліцеся сваімі меркаваннямі.

Чытанне інфармацыb

Смартфоны і планшэты
Усталюйце праграму "Кнігі Google Play" для Android і iPad/iPhone. Яна аўтаматычна сінхранізуецца з вашым уліковым запісам і дазваляе чытаць у інтэрнэце або па-за сеткай, дзе б вы ні былі.
Ноўтбукі і камп’ютары
У вэб-браўзеры камп’ютара можна слухаць аўдыякнігі, купленыя ў Google Play.
Электронныя кнiгi i iншыя прылады
Каб чытаць на такіх прыладах для электронных кніг, як, напрыклад, Kobo, трэба спампаваць файл і перанесці яго на сваю прыладу. Выканайце падрабязныя інструкцыі, прыведзеныя ў Даведачным цэнтры, каб перанесці файлы на прылады, якія падтрымліваюцца.