The Waitress Was New

· New York Review of Books
E-knjiga
117
Broj stranica
Prihvatljiva
Ocjene i recenzije nisu potvrđene  Saznajte više

O ovoj e-knjizi

This “charming . . . short account of ordinary goings-on in a French café” explores love, work, loneliness, and aging as it follows the daily life of a middle-aged Parisian bartender (Lemony Snicket)
 
Pierre is a veteran bartender in a café in the outskirts of Paris. He observes his customers as they come and go—the young man who drinks beer as he reads Primo Levi, the fellow who from time-to-time strips down and plunges into the nearby Seine, the few regulars who eat and drink there on credit—sizing them up with great accuracy and empathy. Pierre doesn’t look outside more than necessary; he prefers to let the world come to him.
 
Soon, however, the café must close its doors, and Pierre finds himself at a loss. As we follow his stream of thoughts over three days, Pierre’s humanity and profound solitude both emerge. The Waitress Was New is a moving portrait of human anguish and weakness, of understated nobility and strength.

O autoru

Dominique Fabre possesses a unique voice among contemporary French novelists. Focusing on the lives of individuals on the margins of society, his works combines somber, subdued realism with lyrical perception. In his own words, Fabre “believes in the possibility of showing you genuine beauty, genuine dignity and places or people that have been somehow overlooked.” He has produced nine works of fiction over the last decade. In 1995 Maurice Nadeau published Fabre’s first novel, Moi aussi un jour j’irai loin, to much critical acclaim. His Fantômes (Serpent à plumes) received the Marcel Pagnol prize in 2001. The Waitress Was New is his first book to appear in English.

Jordan Stump received the 2001 French-American Foundation’s Translation Prize for his translation of Le Jardin des Plantes by Nobel Prize winner Claude Simon. In 2006, Stump was named Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres. He has translated the work of Eric Chevillard, Marie Redonnet, Patrick Modiano, Honoré de Balzac, and Jules Verne, among others. He is a professor of French literature at the University of Nebraska.

Ocijenite ovu e-knjigu

Recite nam šta mislite.

Informacije o čitanju

Pametni telefoni i tableti
Instalirajte aplikaciju Google Play Knjige za Android i iPad/iPhone uređaje. Aplikacija se automatski sinhronizira s vašim računom i omogućava vam čitanje na mreži ili van nje gdje god da se nalazite.
Laptopi i računari
Audio knjige koje su kupljene na Google Playu možete slušati pomoću web preglednika na vašem računaru.
Elektronički čitači i ostali uređaji
Da čitate na e-ink uređajima kao što su Kobo e-čitači, morat ćete preuzeti fajl i prenijeti ga na uređaj. Pratite detaljne upute Centra za pomoć da prenesete fajlove na podržane e-čitače.