The Dog of Tithwal: Stories

· New York Review of Books
电子书
418
符合条件
评分和评价未经验证  了解详情

关于此电子书

“[Manto’s] empathy and narrative economy invite comparisons with Chekhov. These readable, idiomatic translations have all the agile swiftness and understated poignancy that parallel suggests." ---Boyd Tonkin, Wall Street Journal


Stories from "the undisputed master of the modern Indian short story" encircling the marginalized, forgotten lives of Bombay, set against the backdrop of the India-Pakistan Partition (Salman Rushdie)

By far the most comprehensive collection of stories by this 20th Century master available in English.

A master of the short story, Saadat Hasan Manto opens a window onto Bombay’s demimonde—its prostitutes, rickshaw drivers, artists, and strays as well probing the pain and bewilderment of the Hindus, Muslims, and Sikhs ripped apart by the India-Pakistan Partition.

Manto is best known for his dry-eyed examination of the violence, horrors, and reverberations from the Partition. From a stray dog caught in the crossfire at the fresh border of India and Pakistan, to friendly neighbors turned enemy soldiers pausing for tea together in a momentary cease fire—Manto shines incandescent light into hidden corners with an unflinching gaze, and a fierce humanism.

With a foreword by Pulitzer Prize–winning poet Vijay Seshadri, these stories are essential reading for our current moment where divisiveness is erupting into violence in so many parts of the world.

作者简介

Saadat Hasan Manto wrote more than twenty collections of short stories, five radio dramas, three essay collections, one novel, and a handful of film scripts. A Muslim living in Bombay at the time of the India-Pakistan Partition, Manto was forced to migrate with his family to Lahore, where he wrote his most wrenching Partition stories. When asked why he sought to humanize the grit of Bombay and the upheaval of Partition, Manto retorted, “If you cannot bear my stories, it is because we live in unbearable times.”

Born in Kashmir, journalist, author, and translator Khalid Hasan is best remembered for his translations of the poetry of Faiz Ahmad Faiz and Saadat Hasan Manto's short fiction.

Muhammad Umar Memon was a critic, short story writer, and translator. He edited The Annual of Urdu Studies at the University of Wisconsin.

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。