Rameau's Nephew and First Satire

· OUP Oxford
ኢ-መጽሐፍ
176
ገጾች
ብቁ
የተሰጡት ደረጃዎች እና ግምገማዎች የተረጋገጡ አይደሉም  የበለጠ ለመረዳት

ስለዚህ ኢ-መጽሐፍ

'unless you know everything, you really know nothing' Diderot's brilliant and witty dialogue begins with a chance encounter in a Paris café between two acquaintances. Their talk ranges broadly across art, music, education, and the contemporary scene, as the nephew of composer Rameau, amoral and bohemian, alternately shocks and amuses the moral, bourgeois figure of his interlocutor. Exuberant and highly entertaining, the dialogue exposes the corruption of society in Diderot's characteristic philosophical exploration. The debates of the French Enlightenment speak to us vividly in this sparkling new translation, which also includes the First Satire , a related work that provides the context for Rameau's Nephew, Diderot's 'second satire'.

ስለደራሲው

Margaret Mauldon has translated novels by Zola, Maupassant, Stendhal, Huysmans, and most recently Flaubert's Madame Bovary for OWC. Nicholas Cronk has edited Voltaire's Letters concerning the English Nation and Rostand's Cyrano de Bergerac for OWC.

ለዚህ ኢ-መጽሐፍ ደረጃ ይስጡ

ምን እንደሚያስቡ ይንገሩን።

የንባብ መረጃ

ዘመናዊ ስልኮች እና ጡባዊዎች
የGoogle Play መጽሐፍት መተግበሪያውንAndroid እና iPad/iPhone ያውርዱ። ከእርስዎ መለያ ጋር በራስሰር ይመሳሰላል እና ባሉበት የትም ቦታ በመስመር ላይ እና ከመስመር ውጭ እንዲያነቡ ያስችልዎታል።
ላፕቶፖች እና ኮምፒውተሮች
የኮምፒውተርዎን ድር አሳሽ ተጠቅመው በGoogle Play ላይ የተገዙ ኦዲዮ መጽሐፍትን ማዳመጥ ይችላሉ።
ኢሪደሮች እና ሌሎች መሳሪያዎች
እንደ Kobo ኢ-አንባቢዎች ባሉ ኢ-ቀለም መሣሪያዎች ላይ ለማንበብ ፋይል አውርደው ወደ መሣሪያዎ ማስተላለፍ ይኖርብዎታል። ፋይሎቹን ወደሚደገፉ ኢ-አንባቢዎች ለማስተላለፍ ዝርዝር የእገዛ ማዕከል መመሪያዎቹን ይከተሉ።