Lohengrin

· Alma Books
ספר דיגיטלי
99
דפים
כשיר
הביקורות והדירוגים לא מאומתים מידע נוסף

מידע על הספר הדיגיטלי הזה

The legend of the Swan Knight who rescues a princess from the forces of pagan evil is one of Christian Europe's foundation myths. Lohengrin transformed Wagner into an international figure almost overnight, and it remained his most popular work throughout the nineteenth century. Thomas Grey proposes that this was because it offered a &quote;cautious taste&quote; of his later works, while preserving some of the familiar traditions of French grand opera. John Deathridge asks why Wagner denied its Christian symbolism, and Janet Nelson argues that his vision of the Christian Middle Ages prefigured a modern historical approach. The English translation is by Amanda Holden.Contents: Wagner's 'Alter Ego', John Deathridge; Wagner's 'Lohengrin': between Grand Opera and Musikdrama, Thomas S. Grey; History, Women's History and beyond History in 'Lohengrin', Janet L. Nelson; Lohengrin in Brabant, Jacob and Wilhelm Grimm; Lohengrin: Poem by Richard Wagner; Lohengrin: English Translation by Amanda Holden

רוצה לדרג את הספר הדיגיטלי הזה?

נשמח לשמוע מה דעתך.

איך קוראים את הספר

סמארטפונים וטאבלטים
כל מה שצריך לעשות הוא להתקין את האפליקציה של Google Play Books ל-Android או ל-iPad/iPhone‏. היא מסתנכרנת באופן אוטומטי עם החשבון שלך ומאפשרת לך לקרוא מכל מקום, גם ללא חיבור לאינטרנט.
מחשבים ניידים ושולחניים
ניתן להאזין לספרי אודיו שנרכשו ב-Google Play באמצעות דפדפן האינטרנט של המחשב.
eReaders ומכשירים אחרים
כדי לקרוא במכשירים עם תצוגת דיו אלקטרוני (e-ink) כמו הקוראים האלקטרוניים של Kobo, צריך להוריד קובץ ולהעביר אותו למכשיר. יש לפעול לפי ההוראות המפורטות במרכז העזרה כדי להעביר את הקבצים לקוראים אלקטרוניים נתמכים.