Jamais rien ne meurt

· Belfond
5,0
1 umsögn
Rafbók
334
Síður
Gjaldgeng
Einkunnir og umsagnir eru ekki staðfestar  Nánar

Um þessa rafbók

Toutes les guerres sont livrées deux fois, la première sur les champs de bataille et la seconde dans les mémoires.



Après le retentissement international du Sympathisant, Viet Thanh Nguyen revient avec un essai remarquable et érudit sur la guerre, la mémoire et l'identité. Puisant dans sa propre histoire, celle d'un intellectuel vietnamien ayant vécu l'exil et grandi aux États-Unis, l'auteur s'interroge sur cette guerre que les Vietnamiens nomment " américaine " et que les Américains nomment " du Vietnam ". De quelle manière est-elle remémorée, commémorée, industrialisée ? Quels sont les enjeux de la bataille du souvenir ?

Analysant de nombreuses formes de témoignage, dont essais, romans, photographies, films, monuments commémoratifs, Viet Thanh Nguyen dépasse l'interprétation binaire du conflit pour tenter de restituer une mémoire juste, globale, qui prendrait aussi en considération d'autres points de vue, notamment ceux des civils, des ennemis, des vaincus et des populations alentour.
Chercher à restituer la vérité pour que jamais rien ne meure. Reconnaître la part d'humanité et d'inhumanité de chacun. Permettre la réconciliation et, ainsi, éviter que l'Histoire ne se répète.

Einkunnir og umsagnir

5,0
1 umsögn

Um höfundinn

Viet Thanh Nguyen est né au Vietnam en 1971. Après la chute de Saigon, il fuit le pays avec toute sa famille et rejoint les États-Unis en cargo. D'abord réfugiés dans un camp en Pennsylvanie, les Nguyen s'établissent en Californie.
Étudiant diplômé de Berkeley, Viet Thanh Nguyen devient professeur à l'université de Californie du Sud et entame en parallèle l'écriture de son premier roman, Le Sympathisant (2017 ; 10/18, 2018), qui s'impose dès sa sortie comme un immense succès critique et commercial. Finaliste des plus grands prix littéraires, dont le PEN/Faulkner, et consacré par le prix Pulitzer, le Translation Prize et le prix du Meilleur livre étranger, traduit dans vingt-cinq langues, ce roman lui vaut d'être comparé aussi bien à John Le Carré qu'à Saul Bellow.
Viet Thanh Nguyen est également l'auteur de Jamais rien ne meurt, essai finaliste du National Book Award, sur la guerre du Vietnam dans la mémoire collective américaine et asiatique, ainsi que d'un recueil de nouvelles, Les Réfugiés, deux ouvrages qui paraissent aujourd'hui chez Belfond.
Il vit à Los Angeles, avec son épouse et leur fils.

Gefa þessari rafbók einkunn.

Segðu okkur hvað þér finnst.

Upplýsingar um lestur

Snjallsímar og spjaldtölvur
Settu upp forritið Google Play Books fyrir Android og iPad/iPhone. Það samstillist sjálfkrafa við reikninginn þinn og gerir þér kleift að lesa með eða án nettengingar hvar sem þú ert.
Fartölvur og tölvur
Hægt er að hlusta á hljóðbækur sem keyptar eru í Google Play í vafranum í tölvunni.
Lesbretti og önnur tæki
Til að lesa af lesbrettum eins og Kobo-lesbrettum þarftu að hlaða niður skrá og flytja hana yfir í tækið þitt. Fylgdu nákvæmum leiðbeiningum hjálparmiðstöðvar til að flytja skrár yfir í studd lesbretti.