En el futuro inconcreto en el que estรก situada esta historia, Japรณn ya no existe de puertas afuera: una catรกstrofe de la que nada sabemos ha causado un colapso medioambiental que le ha obligado a cerrar sus fronteras al resto del mundo. El paรญs entero estรก contaminado, la gran mayorรญa de las especies animales se han extinguido y la comida se ha convertido en un bien escaso. Las ciudades se han despoblado debido al riesgo de la poluciรณn y mucha gente se ha ido a vivir a las periferias, en lugares remotos y aislados. La vida ha ido mutando (aunque el Gobierno ya ha sustituido el tรฉrmino ยซmutaciรณnยป por el de ยซadaptaciรณn al medio ambienteยป): los hombres tienen la menopausia, todo el mundo cambia de gรฉnero al menos una vez en la vida, la tecnologรญa ha perdido su foco, el lenguaje ha degenerado y las palabras caen cada vez mรกs rรกpido en desuso. Los niรฑos que nacen lo hacen dรฉbiles y enfermizos, y son los abuelos, que por lo general superan con creces los cien aรฑos pero aรบn conservan un gran vigor, quienes tienen que ocuparse de ellos. Asรญ, la novela resigue un dรญa de la vida del joven Mumei, un adolescente encantador y lleno de esperanza que, en medio del sinsentido que lo rodea, aรบn ve el mundo con los ojos de quien lo mira por primera vez, y de su bisabuelo Yoshiro, un anciano que vive con la eterna incerteza de lo que el futuro le depara a su bisnieto.
El emisario es una novela fulgurante, construida a partir de una prosa etรฉrea y envolvente, llena de una extraรฑa belleza que conjuga las contradicciones que la vida ofrece a sus protagonistas; una belleza teรฑida de nostalgia, pero tambiรฉn de la punzante esperanza de los que creen que no estรก todo perdido, todavรญa.
Yoko Tawada (Tokio, 1960) se trasladรณ a Hamburgo cuando tenรญa veintidรณs aรฑos y se instalรณ en Berlรญn en 2006. Escribe tanto en japonรฉs, su lengua materna, como en alemรกn. Ha publicado novelas, cuentos, piezas teatrales y ensayos, y ha recibido numerosos galardones, como el Premio Akutagawa, el Tanizaki, el Adelbert von Chamisso y la Medalla Goethe. En Anagrama ha publicado Memorias de una osa polar (Premio Warwick para Obras Traducidas Escritas por Mujeres): ยซLean con un lรกpiz en la mano. No dejarรกn de subrayar frases inteligentรญsimasยป (El Mundo). El emisario ganรณ el National Book Award en 2018.