El arco iris

· ALBA Editorial
电子书
597
符合条件
评分和评价未经验证  了解详情

关于此电子书

El arco iris (1915) de D. H. Lawrence –que presentamos por primera vez íntegra en español, en nueva traducción de Catalina Martínez Muñoz− cuenta la historia de una familia a lo largo de tres generaciones, desde la década de 1840 hasta 1905. Del granjero Tom Brangwen y su mujer Lydia Lensky, viuda de un médico polaco, hasta su nieta Ursula, ya una joven con trabajo y estudios, describe el paso de una sociedad rural a una urbana e industrial con una sensibilidad en su día completamente nueva, y aún hoy enormemente original y sorprendente. Prohibida en su día por «obscena», la novela encuadra la saga familiar en los esquivos y neblinosos márgenes de la intimidad, en los que el autor se vuelca como ningún otro lo había hecho antes: es en la conciencia de sí mismos, en su aceptación o rechazo de las condiciones de la vida en pareja, y de todo lo que ésta crea y destruye, donde los personajes se definen, huyen o se atrapan, viven y evolucionan. «Cuerpos y almas son lo mismo», dice Lawrence: ¿es posible, pues, encontrar un sitio para la sexualidad no solo en la naturaleza, sino en el orden del conocimiento y hasta en la religión? Para sus personajes es decisivo descubrir la oscuridad, «dar el salto de lo conocido a lo desconocido», y toda la agitacion y la voluptuosidad de este salto impregna cada una de las páginas de la novela.

作者简介

David Herbert Lawrence nació en 1885 en el pueblo minero de Eastwood, cerca de Nottingham, hijo de un minero del carbón. Fue el primer muchacho del pueblo en ganar una beca del Ayuntamiento para cursar estudios de secundaria en Nottingham. Trabajando como pupilo-maestro en la escuela local, conseguiría sacarse el título en el University College de Nottingham. Trabajó como maestro en Londres, donde trabó relación con Ford Madox Ford, director de la English Review, que recomendó la publicación de sus poemas y de su primera novela, El pavo real blanco (1911). En 1912 conoció a Frieda Weekley, mujer de un antiguo profesor suyo de la universidad y madre de tres hijos; se enamoraron y huyeron juntos. La nacionalidad alemana de ella les causó no pocos trastornos (acusaciones de espionaje, por ejemplo) en las inmediaciones de la Primera Guerra Mundial y a lo largo de ésta, por lo que vivieron, medio escondidos, en Alemania, los Alpes italianos y Cornualles; al término de la guerra nunca dejaron de viajar: Australia, Italia, Ceilán, Estados Unidos, México y el sur de Francia. Hijos y amantes (1913), El arco iris (1915), que fue prohibida en virtud de una Ley de Obscenidad, su continuación Mujeres enamoradas (1920) y El amante de lady Chatterley (1928) tal vez sean sus obras más conocidas; pero Lawrence brilló igualmente en el campo del cuento, la poesía y la crítica literaria, e incluso como pintor erótico. Murió en Vence (France) en 1930.

Catalina Martínez Muñoz (Madrid, 1961) es traductora literaria de autores como Wilkie Collins, Joseph Conrad, Thomas Hardy, Rudyard Kipling, Henry James, R. L. Stevenson, Edith Wharton o Virginia Woolf.

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。