Don Carlos and Mary Stuart

· OUP Oxford
E-knjiga
400
Stranica
Ispunjava uslove
Ocene i recenzije nisu verifikovane  Saznajte više

O ovoj e-knjizi

Don Carlos and Mary Stuart, two of German literature's greatest dramas, deal with the timeless issues of power, freedom, and justice. Dating from 1787 and 1800 respectively, one play was written before the French Revolution, the other in its aftermath. Both dramatize periods of crisis in sixteenth-century Europe, and in doing so reflect Schiller's passionate engagement with the great themes of his own age - justice, power, freedom of conscience, legitimacy of government. A youthful work, Don Carlos shows the victory of the forces of reaction over the representatives of a new age. Mary Stuart shows the struggle of the Scottish queen in her last days of her life, not only for her freedom, but also for peace with her conscience, and that of her English rival, Elizabeth I, with the challenge of ruling justly. A vivid imaginative experience when read, these plays, with their starkly contrasting characters and thrilling confrontations, also demonstrate Schiller's brilliant stagecraft. These new translations into blank verse are accurate, elegant, and playable. The introduction, notes, and chronology set the plays in their cultural and intellectual background, while a family tree explains the historical relationship bewteen Don Carlos and Mary Stuart. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

O autoru

Hilary Collier Sy-Quia is a postgraduate preparing for PhD in German at the University of California at Berkeley. Peter Oswald is a playwright and is the author of a number of adaptations including Valdorama (Catchmere Theatre Battersea, 1992), and Don Juan (Battersea Arts Centre, 1995). His and H. Collier's translation of Don Carlos was performed at the Lyric, Hammersnith in 1992. Lesley Sharpe is Head of the German Department and Reader in German Literature at the University of Exeter.

Ocenite ovu e-knjigu

Javite nam svoje mišljenje.

Informacije o čitanju

Pametni telefoni i tableti
Instalirajte aplikaciju Google Play knjige za Android i iPad/iPhone. Automatski se sinhronizuje sa nalogom i omogućava vam da čitate onlajn i oflajn gde god da se nalazite.
Laptopovi i računari
Možete da slušate audio-knjige kupljene na Google Play-u pomoću veb-pregledača na računaru.
E-čitači i drugi uređaji
Da biste čitali na uređajima koje koriste e-mastilo, kao što su Kobo e-čitači, treba da preuzmete fajl i prenesete ga na uređaj. Pratite detaljna uputstva iz centra za pomoć da biste preneli fajlove u podržane e-čitače.