Discourse Meaning: The View from Turkish

·
· Trends in Linguistics. Studies and Monographs [TiLSM] 341. kniha · Walter de Gruyter GmbH & Co KG
E‑kniha
294
Počet strán
Hodnotenia a recenzie nie sú overené  Ďalšie informácie

Táto e‑kniha

The volume aims to bring together original, unpublished papers on discourse structure and meaning from different frameworks or theoretical perspectives to address research questions revolving around issues instigated by Turkish. Another goal is to offer methodologically different solutions for the research gaps identified in individual chapters. The contributions are based on empirical generalizations and make use of, for example, computerized corpora as the data, examples compiled from naturally occurring discourse, or data gathered in experimental conditions. Hence, the book has a firm theoretical standing and it is empirically well-grounded.

The collection is expected to be of direct interest to the community of scholars and researchers in discourse structure and semantics as well as corpus linguistics. It will appeal to undergraduate and graduate students and all interested readers, offering them a fresh view on various discourse-related phenomena from the perspective of Turkish.

O autorovi

Deniz Zeyrek; Umut Özge, Middle East Technical University, Ankara, Turkey.

Ohodnoťte túto elektronickú knihu

Povedzte nám svoj názor.

Informácie o dostupnosti

Smartfóny a tablety
Nainštalujte si aplikáciu Knihy Google Play pre AndroidiPad/iPhone. Automaticky sa synchronizuje s vaším účtom a umožňuje čítať online aj offline, nech už ste kdekoľvek.
Laptopy a počítače
Audioknihy zakúpené v službe Google Play môžete počúvať prostredníctvom webového prehliadača v počítači.
Čítačky elektronických kníh a ďalšie zariadenia
Ak chcete tento obsah čítať v zariadeniach využívajúcich elektronický atrament, ako sú čítačky e‑kníh Kobo, musíte stiahnuť príslušný súbor a preniesť ho do svojho zariadenia. Pri prenose súborov do podporovaných čítačiek e‑kníh postupujte podľa podrobných pokynov v centre pomoci.