Amores en fuga

¡ Anagrama
āļ‰-āļ´āˇœāļ­
179
āļ´āˇ’āļ§āˇ”
āļ‡āļœāļēāˇ“āļ¸āˇŠ āˇƒāˇ„ āˇƒāļ¸āˇāļŊāˇāļ āļą āˇƒāļ­āˇŠâ€āļēāˇāļ´āļąāļē āļšāļģ āļąāˇāļ­Â āˇ€āˇāļŠāˇ’āļ¯āˇ”āļģ āļ¯āˇāļą āļœāļąāˇŠāļą

āļ¸āˇ™āļ¸ āļ‰-āļ´āˇœāļ­ āļœāˇāļą

Parecía que sobre el pasado de Alemania ya estaba todo dicho. Hasta que apareciÃŗ El lector y se convirtiÃŗ en un best-seller en todo el mundo. Ahora, este nuevo y esperado libro de Bernhard Schlink, con sus historias sutiles e irresistibles, viene a demostrar que tampoco estÃĄ todo dicho sobre el amor. A lo largo de siete relatos se presenta el amor como atracciÃŗn y como huida en todas sus formas: anhelos reprimidos y malentendidos involuntarios, audaces huidas e infidelidades surgidas de la desesperaciÃŗn, la fuerza inexorable de la costumbre, el peso de la culpa y la autonegaciÃŗn.

Todos los protagonistas son de algÃēn modo víctimas de su Êpoca. En su amor por un cuadro, un joven tropieza insospechadamente con el pasado de Alemania. Una pareja de Berlín Oriental practica la traiciÃŗn mutua para salvar su matrimonio. Un ex progre aburguesado maniobra entre los arrecifes de su matrimonio liberal y sus amoríos convencionales, hasta que el barco se hunde y las olas lo arrojan adonde nunca había pensado llegar. Un estudiante alemÃĄn en Nueva York recurre a medios inhabituales para demostrar su amor por una judía americana. Amores en fuga es ademÃĄs una colecciÃŗn de relatos de la gran ciudad y de una generaciÃŗn desorientada que cae una y otra vez en las trampas de su pasado.

ÂĢSchlink escribe una prosa clara, precisa y cuidada que no tiene parangÃŗn en la literatura alemana contemporÃĄneaÂģ (Christopher Ecker, Berliner Zeitung).

ÂĢSiete historias de amor -o dicho mÃĄs precisamente, de malentendidos amorosos- de Bernhard Schlink, el autor de El lector, en las que reencontramos su formidable sentido del relatoÂģ (LibÊration).

ÂĢOjalÃĄ tuviÊramos mÃĄs autores tan fabulosos como Bernhard SchlinkÂģ (Marcel Reich-Ranicki, Das Literarische Quartett).

āļšāļģāˇŠāļ­āˇ˜ āļ´āˇ’āˇ…āˇ’āļļāļŗ

Bernhard Schlink (Bielefeld, 1944) es jurista y vive entre Berlín y Nueva York. Es autor de cuatro galardonadas novelas policíacas que tuvieron un gran Êxito de pÃēblico, tres de las cuales han aparecido en esta colecciÃŗn: La justicia de Selb (en colaboraciÃŗn con Walter Popp), El engaÃąo de Selb y El fin de Selb. Anagrama lo incorporÃŗ al catÃĄlogo en 1997 con El lector, que dos aÃąos antes fue saludada como un gran acontecimiento literario, traducida a 39 idiomas y llevada al cine, y que se convirtiÃŗ en un extraordinario bestseller internacional, un clÃĄsico moderno. Fue galardonada con diversos premios, como el Hans Fallada, el Welt o el Ehrengabe de la Sociedad Heinrich Heine, así como el Grinzane Cavour en Italia y el Laure Bataillon en Francia. Los títulos posteriores de Schlink, Amores en fuga, El regreso, El fin de semana, Mentiras de verano, Mujer bajando una escalera,Olga y Los colores del adiÃŗs, han confirmado su extraordinario talento.

āļ¸āˇ™āļ¸ āļ‰-āļ´āˇœāļ­ āļ…āļœāļēāļąāˇŠāļą

āļ”āļļ āˇƒāˇ’āļ­āļą āļ¯āˇ™āļē āļ…āļ´āļ§ āļšāˇ’āļēāļąāˇŠāļą.

āļšāˇ’āļēāˇ€āˇ“āļ¸āˇš āļ­āˇœāļģāļ­āˇ”āļģāˇ”

āˇƒāˇŠāļ¸āˇāļģāˇŠāļ§āˇŠ āļ¯āˇ”āļģāļšāļŽāļą āˇƒāˇ„ āļ§āˇāļļāˇŠāļŊāļ§āˇŠ
Android āˇƒāˇ„ iPad/iPhone āˇƒāļŗāˇ„āˇ Google Play āļ´āˇœāļ­āˇŠ āļēāˇ™āļ¯āˇ”āļ¸ āˇƒāˇŠāļŽāˇāļ´āļąāļē āļšāļģāļąāˇŠāļą. āļ‘āļē āļ”āļļāˇš āļœāˇ’āļĢāˇ”āļ¸ āˇƒāļ¸āļŸ āˇƒāˇŠāˇ€āļēāļ‚āļšāˇŠâ€āļģāˇ“āļēāˇ€ āˇƒāļ¸āļ¸āˇ”āˇ„āˇ”āļģāˇŠāļ­ āļšāļģāļą āļ…āļ­āļģ āļ”āļļāļ§ āļ•āļąāˇ‘āļ¸ āļ­āˇāļąāļš āˇƒāˇ’āļ§ āˇƒāļļāˇāļŗāˇ’āˇ€ āˇ„āˇ āļąāˇœāļļāˇāļŗāˇ’āˇ€ āļšāˇ’āļēāˇ€āˇ“āļ¸āļ§ āļ‰āļŠ āˇƒāļŊāˇƒāļēāˇ’.
āļŊāˇāļ´āˇŠāļ§āˇœāļ´āˇŠ āˇƒāˇ„ āļ´āļģāˇ’āļœāļĢāļš
āļ”āļļāļ§ āļ”āļļāˇš āļ´āļģāˇ’āļœāļĢāļšāļēāˇš āˇ€āˇ™āļļāˇŠ āļļāˇŠâ€āļģāˇ€āˇŠāˇƒāļģāļē āļˇāˇāˇ€āˇ’āļ­āļēāˇ™āļąāˇŠ Google Play āļ¸āļ­ āļ¸āˇ’āļŊāļ¯āˇ“ āļœāļ­āˇŠ āˇāˇŠâ€āļģāˇ€āˇŠâ€āļēāļ´āˇœāļ­āˇŠāˇ€āļŊāļ§ āˇƒāˇ€āļąāˇŠ āļ¯āˇ’āļē āˇ„āˇāļš.
eReaders āˇƒāˇ„ āˇ€āˇ™āļąāļ­āˇŠ āļ‹āļ´āˇāļ‚āļœ
Kobo eReaders āˇ€āˇāļąāˇ’ e-ink āļ‹āļ´āˇāļ‚āļœ āļ´āˇ’āˇ…āˇ’āļļāļŗ āļšāˇ’āļēāˇ€āˇ“āļ¸āļ§, āļ”āļļ āˇ€āˇ’āˇƒāˇ’āļąāˇŠ āļœāˇœāļąāˇ”āˇ€āļšāˇŠ āļļāˇāļœāˇ™āļą āļ”āļļāˇš āļ‹āļ´āˇāļ‚āļœāļēāļ§ āļ‘āļē āļ¸āˇāļģāˇ” āļšāˇ’āļģāˇ“āļ¸ āˇƒāˇ’āļ¯āˇ” āļšāˇ… āļēāˇ”āļ­āˇ” āˇ€āˇš. āļ†āļ°āˇāļģāļšāļģāˇ” āļ‰-āļšāˇ’āļēāˇ€āļąāļēāļ§ āļœāˇœāļąāˇ” āļ¸āˇāļģāˇ” āļšāˇ’āļģāˇ“āļ¸āļ§ āˇ€āˇ’āˇƒāˇŠāļ­āļģāˇāļ­āˇŠāļ¸āļš āļ‹āļ¯āˇ€āˇ” āļ¸āļ°āˇŠâ€āļēāˇƒāˇŠāļŽāˇāļą āļ‹āļ´āļ¯āˇ™āˇƒāˇŠ āļ…āļąāˇ”āļœāļ¸āļąāļē āļšāļģāļąāˇŠāļą.