Adjektivphrasen im Deutschen und Koreanischen

· Linguistische Arbeiten መጽሐፍ 482 · Walter de Gruyter
ኢ-መጽሐፍ
142
ገጾች
የተሰጡት ደረጃዎች እና ግምገማዎች የተረጋገጡ አይደሉም  የበለጠ ለመረዳት

ስለዚህ ኢ-መጽሐፍ

Obwohl Adjektive bzw. ihre semantischen Korrespondenzen in vielen Sprachen, u.a. im Deutschen und Koreanischen, als eigenständige Wortart präsent sind, verhinderten es die sprachspezifischen morphosyntaktischen Differenzen, von einer diesen Sprachen gemeinsamen Wortart Adjektiv zu sprechen. Die Arbeit befaßt sich mit der semantisch-funktionellen Adjektivdefinition als Grundlage einer möglicherweise universellen Kategorie Adjektiv. Für die morphosyntaktischen Unterschiede, die Adjektive sprachspezifisch aufweisen, werden im Rahmen der generativen Grammatik funktionale Kategorien ausgearbeitet, die nicht nur zur adäquateren Beschreibung der Adjektivsyntax dienen, sondern auch zur Beschreibung der universalen Satzstruktur beitragen können. So werden (Nicht-)Deklinierbarkeit bzw. (Nicht-)Konjugierbarkeit der Adjektive, die mit dem (Nicht-)Vorhandensein einer Kopula zusammenhängen, als eine Instanz parametrischer Variation von funktionalen Kategorien erklärt.

ለዚህ ኢ-መጽሐፍ ደረጃ ይስጡ

ምን እንደሚያስቡ ይንገሩን።

የንባብ መረጃ

ዘመናዊ ስልኮች እና ጡባዊዎች
የGoogle Play መጽሐፍት መተግበሪያውንAndroid እና iPad/iPhone ያውርዱ። ከእርስዎ መለያ ጋር በራስሰር ይመሳሰላል እና ባሉበት የትም ቦታ በመስመር ላይ እና ከመስመር ውጭ እንዲያነቡ ያስችልዎታል።
ላፕቶፖች እና ኮምፒውተሮች
የኮምፒውተርዎን ድር አሳሽ ተጠቅመው በGoogle Play ላይ የተገዙ ኦዲዮ መጽሐፍትን ማዳመጥ ይችላሉ።
ኢሪደሮች እና ሌሎች መሳሪያዎች
እንደ Kobo ኢ-አንባቢዎች ባሉ ኢ-ቀለም መሣሪያዎች ላይ ለማንበብ ፋይል አውርደው ወደ መሣሪያዎ ማስተላለፍ ይኖርብዎታል። ፋይሎቹን ወደሚደገፉ ኢ-አንባቢዎች ለማስተላለፍ ዝርዝር የእገዛ ማዕከል መመሪያዎቹን ይከተሉ።