Japan, after suffering from a massive irreparable disaster, cuts itself off from the world. Children are so weak they can barely stand or walk: the only people with any get-go are the elderly. Mumei lives with his grandfather Yoshiro, who worries about him constantly. They carry on a day-to-day routine in what could be viewed as a post-Fukushima time, with all the children born ancientâfrail and gray-haired, yet incredibly compassionate and wise. Mumei may be enfeebled and feverish, but he is a beacon of hope, full of wit and free of self-pity and pessimism. Yoshiro concentrates on nourishing Mumei, a strangely wonderful boy who offers âthe beauty of the time that is yet to come.â
A delightful, irrepressibly funny book, The Emissary is filled with light. Yoko Tawada, deftly turning inside-out âthe curse,â defies gravity and creates a playful joyous novel out of a dystopian one, with a legerdemain uniquely her own.
Yoko Tawadaââstrange, exquisiteâ (The New Yorker )âwas born in Tokyo in 1960 and moved to Germany when she was twenty-two. She writes in both Japanese and German and has received the Akutagawa Prize, the Adelbert von Chamisso Prize, the Goethe Medal, and the Tanizaki Prize.
Margaret Mitsutani is a translator of Yoko Tawada and Japanâs 1994 Nobel Prize laureate Kenzaburo Oe.