Oedipus: The King (Unabridged)

Β·
Β· Punch Audio Β· Π§ΠΈΡ‚Π° Alex Hyde-White
Аудио-књига
2 с 17 мин
Π¦Π΅Π»Π° Π²Π΅Ρ€Π·ΠΈΡ˜Π°
Π˜ΡΠΏΡƒΡšΠ°Π²Π° условС
ΠžΡ†Π΅Π½Π΅ ΠΈ Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΡ˜Π΅ нису Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π΅ Β Π‘Π°Π·Π½Π°Ρ˜Ρ‚Π΅ вишС
Π–Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ Π»ΠΈ ΡƒΠ·ΠΎΡ€Π°ΠΊ који Ρ‚Ρ€Π°Ρ˜Π΅ 4 ΠΌΠΈΠ½? Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°Ρ˜Ρ‚Π΅ ΡƒΠ²Π΅ΠΊ, Ρ‡Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡ„Π»Π°Ρ˜Π½.Β 
Π”ΠΎΠ΄Π°Ρ˜

О овој Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ-књизи

Aristotle's assertion that in Greek tragedy there is no loftier work than Oedipus the King cannot be lightly contradicted. This drama is endued fearfully with nature, as she works against the conscientiousness of measure found in man. Heretofore no translation of this play has been a poem of Sophoclean worthiness and work. The rhythmic stature of this translation runs with the Greek in heat and light.

ΠžΡ†Π΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ²Ρƒ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ-ΠΊΡšΠΈΠ³Ρƒ

ΠˆΠ°Π²ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π°ΠΌ својС ΠΌΠΈΡˆΡ™Π΅ΡšΠ΅.

Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Π΅ ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡšΡƒ

ΠŸΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π°Π±Π»Π΅Ρ‚ΠΈ
Π˜Π½ΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡ€Π°Ρ˜Ρ‚Π΅ Π°ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ˜Ρƒ Google Play књигС Π·Π° Android ΠΈ iPad/iPhone. Аутоматски сС ΡΠΈΠ½Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΡƒΡ˜Π΅ са Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ›Π°Π²Π° Π²Π°ΠΌ Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅ онлајн ΠΈ ΠΎΡ„Π»Π°Ρ˜Π½ Π³Π΄Π΅ Π³ΠΎΠ΄ Π΄Π° сС Π½Π°Π»Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅.
Π›Π°ΠΏΡ‚ΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Ρ‡ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΈ
КњигС ΠΊΡƒΠΏΡ™Π΅Π½Π΅ Π½Π° Google Play-Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ›Ρƒ Π²Π΅Π±-ΠΏΡ€Π΅Π³Π»Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° Π½Π° Ρ€Π°Ρ‡ΡƒΠ½Π°Ρ€Ρƒ.

Још ΠΎΠ΄ Π°ΡƒΡ‚ΠΎΡ€Π° Sophocles

Π‘Π»ΠΈΡ‡Π½Π΅ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ-књигС

Π§ΠΈΡ‚Π° Alex Hyde-White