English to bangla Word book

Iqukethe izikhangiso
10K+
Okudawunilodiwe
Isilinganiselwa sokuqukethwe
I-PEGI engu-3
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini
Isithombe sesithombe-skrini

Mayelana nalolu hlelo lokusebenza

āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§‡āĻ° āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻ“ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§‡āĻ° āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻŖ āĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻāĻ‡ āĻļāĻŦā§āĻĻāĻ­āĻžāĻŖā§āĻĄāĻžāĻ° āĻ…ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻŸāĻŋāĻ•ā§‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§‡ āĻ¤ā§āĻ˛ā§‡ āĻ§āĻ°āĻž āĻšāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡. āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻļā§‡āĻ–āĻžāĻ° āĻŦāĻ‡ āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻāĻ‡ āĻ…ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻŸāĻŋāĻ•ā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°ā§‡āĻ¨. āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻŋāĻ§āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ°āĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡ āĻŦāĻŋāĻˇāĻ¯āĻŧāĻ­āĻŋāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋāĻ• āĻ•ā§āĻ¯āĻžāĻŸāĻžāĻ—āĻ°āĻŋ āĻ¯ā§‡āĻ¨ āĻ–ā§āĻŦ āĻ¸āĻšāĻœā§‡āĻ‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ¯ā§‡āĻ•ā§‹āĻ¨ āĻ•ā§āĻ¯āĻžāĻŸāĻžāĻ—āĻ°āĻŋāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻ¯āĻŧā§‹āĻœāĻ¨ā§€āĻ¯āĻŧ āĻļāĻŦā§āĻĻāĻŸāĻŋ āĻ–ā§āĻāĻœā§‡ āĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻļāĻŋāĻ–āĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°ā§‡āĻ¨.

ibhuku izwi english to bengali ligama english elisho lokusebenza ne pronunciation. Kule english ibhuku bangla izwi sibeka 3500+ amazwi ezigabeni ezahlukene. Wonke izwi kunenjongo bangla kanye efanele yokubiza amagama. Ngokusebenzisa le english ukuba bangla silulumagama ungakwazi ukwandisa ulwazimagama yakho ulwazi. Uma ufuna ukuba uchwepheshe ezikhulunywa english ke lolu hlelo lokusebenza okufanelekile.

āĻ¸āĻ āĻŋāĻ•āĻ­āĻžāĻŦā§‡ āĻ‡āĻ‚āĻ˛āĻŋāĻļ āĻļā§‡āĻ–āĻžāĻ° āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦāĻļāĻ°ā§āĻ¤ āĻšāĻ˛ āĻ¸āĻ āĻŋāĻ•āĻ­āĻžāĻŦā§‡ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§‡āĻ° āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻ¨ āĻ•āĻ°āĻž āĻ¯āĻž āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻāĻ‡āĻ–āĻžāĻ¨ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ–ā§āĻŦ āĻ¸āĻšāĻœā§‡āĻ‡ āĻļāĻŋāĻ–āĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§‡āĻ¨. āĻ†āĻ° āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¸ā§āĻĒā§‹āĻ•ā§‡āĻ¨ āĻ‡āĻ‚āĻ˛āĻŋāĻļā§‡ āĻĒāĻžāĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļā§€ āĻšāĻ¤ā§‡ āĻšāĻžāĻ¨ āĻ¤āĻžāĻšāĻ˛ā§‡ āĻ¤ā§‹ āĻ•āĻĨāĻž āĻ¨ā§‡āĻ‡! āĻ¸ā§āĻĒā§‹āĻ•ā§‡āĻ¨ā§‡ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻšāĻ˛ā§‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ­ā§‹āĻ•āĻžāĻŦā§āĻ˛āĻžāĻ°āĻŋāĻ¤ā§‡ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ āĻĨāĻžāĻ•āĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡. āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¯āĻ¤ āĻŦā§‡āĻļāĻŋ āĻ“āĻ¯āĻŧāĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻœāĻžāĻ¨āĻŦā§‡āĻ¨ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ•āĻĨā§‹āĻĒāĻ•āĻĨāĻ¨ āĻ¤āĻ¤ āĻ¸āĻšāĻœ āĻšāĻŦā§‡. āĻāĻ‡ āĻŦāĻŋāĻĻā§‡āĻļāĻŋ āĻ­āĻžāĻˇāĻž āĻļāĻŋāĻ–āĻž āĻ¤ā§‡āĻŽāĻ¨ āĻ•ā§‹āĻ¨ āĻ•āĻ āĻŋāĻ¨ āĻ•āĻžāĻœ āĻ¨āĻž. āĻŦā§‡āĻļāĻŋ āĻ•āĻŋāĻ›ā§ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻœāĻžāĻ¨āĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡ āĻ¨āĻž. āĻ¯āĻž āĻœāĻžāĻ¨āĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡ āĻ¤āĻž āĻšāĻ˛ āĻļāĻŦā§āĻĻāĻžāĻ°ā§āĻĨ, āĻŦā§‡āĻ¸āĻŋāĻ• āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ—ā§āĻ°āĻžāĻŽāĻžāĻ°, āĻ•āĻŋāĻ›ā§ āĻ¸ā§āĻ¤ā§āĻ°. āĻ¯āĻž āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻļā§‡āĻ–āĻžāĻ° āĻŦāĻ‡ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻļāĻŋāĻ–ā§‡ āĻ¨āĻŋāĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§‡āĻ¨. āĻ†āĻ° āĻĻāĻ°āĻ•āĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻšāĻ¸. āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§‡āĻ° āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻœāĻžāĻ¨āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻšāĻžāĻ‡āĻ˛ā§‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻĄāĻŋāĻ•āĻļāĻ¨āĻžāĻ°āĻŋāĻ° āĻ¸āĻšāĻžāĻ¯āĻŧāĻ¤āĻž āĻ¨āĻŋāĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°ā§‡āĻ¨. āĻ•ā§‹āĻ¨ āĻ•āĻŋāĻ›ā§ āĻ…āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻ—ā§‡āĻ˛ā§‡āĻ“ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§‡āĻ° āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻ•ā§‡ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ§āĻžāĻ°āĻŖāĻž āĻĨāĻžāĻ•āĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡. āĻ¤āĻžāĻšāĻ˛ā§‡ āĻ‡āĻ‚āĻ˛āĻŋāĻļ āĻŸā§ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ…āĻ¨ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻ¤ā§‡āĻŽāĻ¨ āĻ•ā§‹āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻŦāĻ˛ā§‡āĻŽ āĻšāĻŦā§‡ āĻ¨āĻž. āĻāĻ‡ āĻ­āĻžāĻˇāĻž āĻļā§‡āĻ–āĻžāĻ° āĻ•ā§‹āĻ¨ āĻļāĻ°ā§āĻŸāĻ•āĻžāĻŸ āĻ¨ā§‡āĻ‡ āĻšāĻžāĻ‡āĻ˛ā§‡āĻ‡ 15 āĻĻāĻŋāĻ¨ā§‡ āĻ…āĻĨāĻŦāĻž 30 āĻĻāĻŋāĻ¨ā§‡ āĻļāĻŋāĻ–āĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°āĻŦā§‡āĻ¨ āĻ¨āĻž.

āĻ†āĻļāĻž āĻ•āĻ°āĻŋ āĻ…ā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻŸāĻŋ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻ—āĻŦā§‡. āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ˛āĻžāĻ—āĻ˛ā§‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ°āĻ•ā§‡ āĻ°āĻŋāĻ­āĻŋāĻ“ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻœāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ āĻ†āĻ° āĻ•ā§‹āĻ¨ āĻŽāĻ¤āĻžāĻŽāĻ¤ āĻĨāĻžāĻ•āĻ˛ā§‡ āĻ‡āĻŽā§‡āĻ˛ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻļā§‡āĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨.

Izigaba zethu zingamathuluzi -
umzimba womuntu
izihlobo
House Wethu
Household Izihloko
Izingubo & Imihlobiso
Imfundo
Imidlalo & Sports
Foods & Sports
imifino
izinongo
Corns & Izitshalo
Flowers
Izithelo
Izihlahla & Plants
Izilwane
Birds
Fish & Awezinyoka
Worms & Izinambuzane
Amathuluzi
Metals & Minerals
Umsebenzi
Thumela & yocingo
Trade & Commerce
Izifo
Medicine
Colors
Izinto Natural
Inkolo
Nokuhanjiswa noma imoto
1000 + ibhonasi izwi okuyinto ebaluleke for ingxoxo.

Pho kungani wena elinde thwebula iZwi incwadi yesiNgisi Bengali manje futhi uqale ukufunda.


/store/apps/details?id=com.greenappstudio.englishtobanglawordbook
Kubuyekezwe ngo-
Jan 23, 2024

Ukuphepha kwedatha

Ukuphepha kuqala ngokuqonda ukuthi onjiniyela baqoqa futhi babelane kanjani ngedatha yakho. Ubumfihlo bedatha nezinqubo zokuphepha zingahluka kuye ngokusebenzisa kwakho, isifunda, nobudala. Unjiniyela unikeze lolu lwazi futhi angalubuyekeza ngokuhamba kwesikhathi.
Ayikho idatha eyabiwe nezinkampani zangaphandle
Funda kabanzi mayelana nendlela onjiniyela abaveza ngayo ukwabelana
Ayikho idatha eqoqiwe
Funda kabanzi mayelana nokuthi onjiniyela bakuveza kanjani ukuqoqwa
Idatha ayibetheliwe
Idatha ayikwazi ukusulwa

Yini entsha

Bug Fixed
english word book pdf
english to bengali word list
bengali to english dictionary pdf
most common english words with bangla meaning
bengali words in english
vocabulary book english to bangla pdf
english to bengali meaning
bengali to english dictionary free download